¡He vuelto!
Queridos
lectores, por fin estoy libre y puedo retomar el blog. De esta forma, ¿qué
mejor día para volver a la carga que este precioso y lluvioso día?
Me
gustaría pedir perdón por no haber actualizado desde hace más de un mes, pero
entre estudiar para las recuperaciones, la vuelta a Granada, los exámenes y el
principio de curso me ha sido del todo imposible. ¡Pero no os preocupéis! A
pesar (y sobre todo por esa razón) de no haber actualizado en este tiempo,
ahora vengo cargada de reseñas, de nuevas ideas, de noticias y mucho más. Así
que sin más dilación. Welcome back to the Ipi's Library!
Ficha técnica:
Título
en español: Escucharás
mi corazón
Título
original: Il
mio coure ti appartiene
Saga: Libro único
Autor: Alessio Puleo
Traductor: César Palma
Editorial: Montena
ISBN: 9788490430354
Encuadernación: Tapa blanda
Nº
Páginas: 364
Precio: 9,95 €
Sinopsis:
Ylenia tiene dieciocho años y padece una enfermedad del corazón.
Su salud es frágil y ella y su familia deciden trasladarse a Italia, donde,
según les han contado, Ylenia tendrá más posibilidades de encontrar un donante.
Alessandro
es un chico italiano de la misma edad que Ylenia cuya vida está marcada por las
broncas continuas de su padre, los malos resultados en el instituto y las
salidas alocadas con sus amigos.
La vida de ambos cambia radicalmente cuando se conocen. Al ritmo
dramático de la enfermedad de Ylenia, se enamorarán y hallarán aquello que les
faltaba: a Ylenia, las ganas de vivir; a Ale, un motivo para hacerlo...
Mi opinión:
Como viene ya siendo tradición voy a comenzar comentando la edición.
Se trata de una edición de tapa blanda con solapas. Además, en esta ocasión, la
editorial Montena ha realizado un libro de menores
dimensiones a las que nos tiene acostumbrados, sin una merma de la calidad.
Y mucho más importante, más barato.
Cosa que se agradece teniendo en cuenta el precio desorbitado de las ediciones
españolas, llegando a ser más del doble que las publicaciones en otros países,
pero eso ya lo veremos en otra entrada que haré más adelante.
Esta edición consta además de
un prólogo escrito por Fedderico Moccia, lo que a algunos les convencerá para leer la
novela y con otros tendrá el efecto contrario. Sinceramente, yo lo di una
oportunidad a pesar de que no soy fan de
Moccia.
La novela trata sobre una
familia acomodada: Giorgo, el padre, Ambra, la madre e Ylenia, una chica de
dieciocho años que padece una grave enfermedad, de forma que sus padres
siempre han cuidado de ella, la han mimado y alejado de cualquier peligro que
pudiese herirla. Pues bien, al principio de la novela, por lo que no se trata
de ningún tipo de espóiler, nos enteramos de que la enfermedad de Ylenia es mucho
más grave de lo que se podía pensar en un principio. El doctor se lo comunica a
su padre y le comenta que la única forma
de salvarla es con un trasplante de corazón. Sin embargo, la lista de
espera es enorme y Giorgo, aprovechando su doble nacionalidad italiana (en un
principio viven en Estados Unidos) decide
mudarse para probar más suerte con la lista de espera en el extranjero. Aquí
es cuando entramos en algo que a mí sinceramente me molestó muchísimo, resulta
que Giorgo les miente a su hija y a su esposa respecto al motivo de la mudanza
y les oculta el hecho de que Ylenia está gravemente enferma.
A pesar de esto, su familia, que es muy tolerante, acepta y se
mudan a Livorno, Italia. Allí es donde Ylenia conoce a Alessandro, un chico que vive con su padre al que tiene harto, que siempre
está metido en líos, que no saca buenas notas y que no sabe a qué dedicar su
vida. Evidentemente, se conocen y las cosas empiezan a cambiar para ambos.
Esta historia, a pesar de parecer la típica novela romántica,
tiene algunas partes que te hacen reflexionar realmente sobre ciertos temas; ¿Mentirías
a un ser querido para ahorrarle el sufrimiento? ¿Estarías dispuesto a hacer
algo ilegal para salvar a alguien a quien quieres? ¿Hasta dónde estarías
dispuesto a llegar para ayudar a alguien que lo necesita?
En resumen, es una historia
bonita, triste y alegre a la vez, que te conmoverá por la fuerza de sus
personajes y te hará reflexionar.


Al margen de la novela a la que haces referencia, lo que más me gusta es que cuentas lo justo para dejar al personal intrigado. Muy bien.
ResponderEliminarClaro, la intención es llamar la atención del lector y que se anime a leer la novela. Si te la destripo aquí entera no tendría ningún sentido. Gracias :D
Eliminar